mercoledì 27 febbraio 2013

Mfw My First Day

Eccola, in sintesi, la mia breve, ma intensa Fashion Week:
Due giornate frenetiche, come quelle che, inevitabilmente, caratterizzano la settimana della moda milanese.
Due giornate intense, soprattutto dal punto di vista delle emozioni, vissute da chi la moda la ama in maniera viscerale e profonda.
Due giornate che mi hanno totalmente rapita, al di sopra di ogni aspettativa, dense di glamour, sensualità, eleganza.
Un Made in Italy che, a dispetto di quanti dicono che abbia determinato un appiattimento delle tendenze ed una omologazione dei gusti, ha, invece, evidenziato un'abilità artigianale di altissimo livello, sinonimo di lusso ed unicità, che ha stimolato in me un desiderio di sartorialità e di cose fatte bene.
Due giornate di freddo e intemperie che non mi hanno minimamente scoraggiato, e chi mi conosce bene sa quanto io sia meteoropatica.

Here it is, in short, my brief but intense Fashion Week: 
Two busy days, such as those that inevitably characterize the Milan Fashion Week. 
Two intense days, especially from the point of view of the emotions experienced by those who loves fashion in a visceral and deep. 
Two days that I was totally enraptured, above all expectations, full of glamor, sensuality and elegance. 
A Made in Italy, in spite of those who say that has led to a flattening of trends and a standardization of taste, has, however, shown an ability top quality craftsmanship, synonymous with luxury and uniqueness, which stimulated in me a desire of tailoring and things done well. 
Two days of cold weather and that I was not at all discouraged, and those who know me well know how much I am meteoropathic.
Domenica 24 febbraio:
my personal review...

Marni
Una palette semplice, austera, oserei dire cupa, che non si spinge oltre il grigio e il nero. Non colori che accentuano la loro rigidità su una collezione fatta di capi rigorosi con forme e tessuti dall'accento fortemente maschile. Unico "color touch" dato dalle pellicce, protagoniste indiscusse dello show. Un'austerità che diventa eleganza allo stato puro e un'eleganza che riesce ad essere sensuale su gonne e accessori, che rivelano una femminilità che sembrava celata.

A simple, austere, dare I say dark palette, which does not go beyond gray and black. Colors that accentuate their rigidity of a collection made garments strict and masculine forms with emphasis, as in the tissues. Unique "color touch" given by the fur, undisputed protagonists of the show. Austerity becomes pure elegance and elegance that manages to be sexy on skirts and accessories, that reveal a femininity that seemed hidden.
Backstage and show
 
  front row people
Bottega Veneta
Un gioco di forme e volumi. Una femminilità pulita e priva di fronzoli. Linee geometriche enfatizzate, che definerei tridimensionali come origami e che puntano l'accento su spalle, fianchi e vita. Proporzione nelle complesse costruzioni, e precisione nelle linee attente, semplicità dei materiali, lane leggere e dense flanelle, lavate più volte sino ad ottenere un effetto infeltrito. La ciclicità del nero, finalmente interrotta dal colore: rosso vivo, giallo e curry.

A game of shapes and volumes. Femininity clean and free of frills. Geometric lines emphasized that definerei three-dimensional origami and that link stress on the shoulders, hips and waist. Proportion, in the complex construction and precision, in lines careful, simplicity of materials, light wools and dense flannels, washed several times until obtaining an effect felted. The cyclical nature of the black, finally broken by color: bright red, yellow and curry.
  backstage and show
Dolce & Gabbana
Un ritorno al sartoriale e al decoro, è la Sicilia dei fasti di Bisanzio, una collezione intrisa di arte e maestria. Abiti come mosaici, opere adornate di oro e pietre preziose. Modelle coronate in passerella, con regale andatura.
Bon ton nella seconda parte dello show, con tailleur tre pezzi e cappottini che segnano la vita.
Bianco, nero, taupe e tabacco la palette, mentre la passione divampa nel gran finale con un'esplosione di rosso fuoco.

A return to tailoring and decorum, is the Sicily of the glories of Byzantium, a collection full of art and craftsmanship. Dresses like mosaics, works adorned with gold and precious stones. Models on the catwalk crowned with regal gait. 
Bon ton in the second half of the show, with three-piece suits and coats that mark life. 
White, black, taupe and tobacco palette while passion rages in the grand final with a burst of fiery red.
 backstage and show

  frontrow people

Una prima giornata lunga, interminabile, sono stanca, ma felice.
Un'ora di relax in albergo e poi a cena...

The first day long, drawn out, I'm tired, but happy. 
An hour of relaxation at the hotel and then to dinner ...
Grand Hotel Et De Milan
Sulla scia del barocco siciliano di Dolce & Gabbana il mio outfit della prima giornata meneghina, l'esuberanza decorativa di un paio di pantaloni in broccato black and bronze abbinati ad una corta giacca dagli stessi bagliori metallici, per un look di forte impatto materico.

In the wake of the Sicilian Baroque Dolce & Gabbana's my outfit for the first day Milanese, the decorative exuberance of a pair of pants in black and bronze brocade combined with a short coat of the same metallic glow, look for a high-impact material.

  I was wearing:
Daniele Alessandrini trousers
H&M jacket
Dolce & Gabbana pull
Chanel "boy" bag
L'Autre Chose pumps
  
Un risotto è d'obbligo... il piatto tipico della tradizione culinaria lombarda.
A risotto is a must ... the typical dish of culinary tradition.
 Al Paper Moon, locale storico, ubicato nel prestigioso quadrilatero della moda.
At Paper Moon, history restaurant, located in the prestigious fashion district.
Con il grande couturier Renato Balestra!
With the great designer Renato Balestra!
 Domani un'altra giornata piena di glamour... e il sogno continua!
Tomorrow another day full of glamor ... and the dream continues!
























26 commenti:

  1. Sei riuscita ad emozionare anche me con le tue parole e le tue immagini!
    Marta

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Grazie mille, ho cercato di trasmettervi tutto ciò che ho provato...
      Torna domani x la seconda parte del racconto.
      xoxo

      Elimina
  2. Davvero elegante la collezione di Bottega Veneta!
    Stefy

    RispondiElimina
  3. Interessante il parterre di Dolce e Gabbana...
    Katia

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Molto...;)!!!
      Torna domani, c'è dell'altro da vedere!
      See you soon.

      Elimina
  4. cara eccomi qui :) ero già iscritta :) un bacione e buona fortuna :)

    RispondiElimina
  5. Bello il tuo outfit... come sempre!
    Marika

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Ti ringrazio... sei sempre la benvenuta!
      Kisses

      Elimina
  6. great photos, obsessed with dolce and gabbana!

    xx fameliquorlove.blogspot.com

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Me too! Thanks for visiting, kiss.
      Stay tuned!

      Elimina
  7. Lovely collection!

    -Vogue&Heels
    vogueandheels.wordpress.com

    RispondiElimina
  8. Trendy e chic. Complimenti!
    Chiara

    RispondiElimina
  9. Great experience!
    Barbie

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Absolute!
      Stay tuned... to be' continued!
      Ks

      Elimina
  10. Mamma mia quante cose fantastiche. :) Immagino ti sia divertita parecchio. :)

    RispondiElimina
  11. Un'esperienza assolutamente da ripetere!
    Continua a seguirmi... :)))

    RispondiElimina
  12. Ciao Paola, grazie per il commento. Ti seguiamo molto volentieri e ti aspettiamo da noi!
    Splendido look!
    V
    www.fashionriddles.com

    RispondiElimina